法王敦珠寧波車對其早年之略示

黃毅英恭譯

刊載於金剛乘季刊第三十一期

以下為美國「金剛界日」雜誌於一九八三年六月所做之訪問。 法王略示其早年如左:

「吾乃於西藏南部降生者,乃按照上代敦珠寗巴之授記,其本身於西藏東部降生。」 法王開示云:「前之敦珠寗巴為一著名之巖取者。他有一特殊之心願,乃是赴往藏南探索大主者、第二佛、蓮華生大士之隱蔽聖谷。然其一生未能如願,乃授記當於下世降生於藏南而開發此聖地。以是因緣,吾乃於藏南降生也。」

「縱使吾未能一一記清,當吾降生之時,甚多吉祥殊勝現象產生。當兩歲時,不少故敦珠寗巴之大弟子──針剛恭初寗波車、親尊寗波車及其他大瑜伽者,學者與寗波車等──趕來藏南覓吾。當其見面之時,縱吾甚為年幼,藏語未純,吾能將其名字與性格等一一認出,故均知吾無疑是敦珠寗巴之真實轉世,以此,吾乃被尋訪出了。

「吾乃於諸大上師處接受甚多教授,直至十四、十六歲。嗣後,吾周遊以學更多之傳統,修法與佛法之哲理。吾曾往不少中藏之寺院,如閔忠岭、多札仁橧、塔遮聴寶岭等。吾乃接受甚多之教授及不同部門之學問。對完全準確地學習寗瑪傳統尤感興趣。及復反閔忠岭,以寗瑪教法馳名之大寺。於此,續研習及接受更多之教授。

「根據金剛乘,不少不同之教授乃直接由普賢王如來傳與蓮師,乃至吾之上師…由其慈悲及大行故,吾之上師己授吾此等之全部教授。彼等均對吾甚為慈悲,並謂吾人必須接受此等教授以煖傳承。以此之故,吾無有餘力地,竭吾所能將此等教授傳授。

「若夫摩訶、阿努、或阿的瑜伽,此為九乘中至內及最高之乘。阿的瑜伽為果乘,為直指覺性或本性。於真實層面而言,阿的瑜伽包括佛陀教授之每一面…故阿的瑜伽為最準確和最直接焦點於覺悟與智慧。」