大白傘蓋佛母因緣與功德略述

大白傘蓋佛母因緣與功德略述

文。黃耀德

嗡 蓮花月輪寶座上 身色潔白跏趺坐 左手當胸白傘蓋
右持法輪我讃禮 珠鬘瓔珞莊嚴飾 身形窈窕喜悅母 一切正覺所攝受 慈悲佛母我讃禮 無量所伏有情處 隨類化現種種身 無畏勝施極圓滿 悲憫大願我讃禮

大白傘蓋佛母,亦名「金剛頂髻大迴遮母」,藏音「帕瑪杜噶」,梵音「摩訶薩怛多般怛囉」。相傳六道之阿修羅雖有福報但瞋恚心重,其與天界相隔處,有一如意樹,樹根長於阿修羅界,枝幹延至天界,天人若有所求,向此如意樹祈禱,皆可滿願,阿修羅因此心生瞋恨,遂聚眾攻打天界、逼帝釋宮,帝釋無奈,求助釋迦佛,佛陀悲憫,頂現法身無敵金剛佛母,手持大白傘蓋,巨大無比,宣說大白傘蓋陀羅尼,阿修羅眾驚怖逃遁,爭戰乃止。

大白傘蓋佛母與漢地因緣深厚,初由唐朝般刺密帝尊者傳來譯出《大佛頂首楞嚴經》,經中述及阿難尊者為娑毗迦羅先梵天咒所攝,後釋迦佛宣說神咒破彼邪術,此咒即漢地寺院每日晨課持誦之《楞嚴神咒》,其重要性可見一般。 《大佛頂首楞嚴經》卷七記載,十方如來咸以此咒得成無上正覺,降伏諸魔,制諸外道,轉大法輪,拔濟群苦。於來世保護行者入三摩地,身心泰然安穩,無諸魔鬼神及舊業陳債相惱害。

唐朝不空三藏譯的《大佛頂大陀羅尼》;元朝沙囉巴所譯的《佛頂大白傘蓋陀羅尼經》;元朝真智等譯的《大白傘蓋總持陀羅尼經》,都可謂此經咒的異譯。因《首楞嚴經》以咒語形式譯出,而於《佛頂大白傘蓋陀羅尼經》及《大白傘蓋總持陀羅尼經》中,除陀羅尼外,經中尚有許多皈命與祈願的譯文,兩者只是譯音或譯義不同而已。如「南無阿彌陀佛」與「納莫阿彌打布達雅」並無二至。

修習大白傘蓋佛母法,除可護國息災、退卻強敵外,還可迴遮一切符咒、惡夢、毒藥、器械、水火、軍兵、王難、盜難、饑饉、冤讎、疾疫、雷電、地震、天龍、鬼魔、星宿、非時橫夭等難,令諸有情解脫一切繫縛:消除不持齋、不淨戒等罪;並能圓滿生男生女之願,及令福德壽命力圓滿,命終之後隨得往生極樂國土,俱如經說。

另據經中所載:「將一切如來頂髻中出白傘蓋餘無能敵大迴遮母寫在樹皮、白氈、樺皮,戴身上或項頸上,則能直至終身,以毒不能害,以器械不能害;以火不能焚,以水不能漂;以寶毒不能中,以和毒不能害;以咒毒不能壞,非時夭壽不能侵;一切冤魔及所有惡友等,凡一切處為悅愛所愛敬也。」

西藏佛教中,常有修此法門禳除災難。如著名的熱羅大譯師,年輕時曾赴尼泊爾向當時著名的巴若大師求法,有一天到猴廟佛塔處繞拜朝聖,遇一裸形外道,此外道有大法力,曾加害許多佛教徒,欲攝譯師為弟子,譯師不肯而與之辯論,外道詞窮理屈,惱羞成怒,欲加害譯師。數日後,譯師心慌意亂,出現許多凶兆。遂求助於巴若上師,師遂傳予大白傘蓋佛母法,得以禳除迴遮倖免於難。

諾那呼圖克圖曾開示云:「此咒乃密宗最祕密大法,其功德能鎮護國家,退卻強敵,息災解難,為衛國之至寶。」又說:「此咒具大威力,能使怨敵自行退避,天魔外道悉皆降伏,並摧毀一切巫蠱詛咒禁語,……。」等殊勝功德,與靈應事蹟,為眾所樂道。

劉公福德法幢金剛上師曾於港、台傳授大白傘蓋佛母灌頂,受法弟子感應屢著,受惠匪淺恩深難量,詳見葉娟美師兄所寫大白傘蓋佛母灌頂記(金剛乘季刊第3期第8頁)。

曾有某師兄於皈依 上師之前,學習外道法門多年,後皈依 劉公上師學習佛法,懺悔前愆,積集資糧,願得究竟解脫;原外道師徒卻起瞋心,欲障學佛之路,而常擾亂,但此師兄學法心意甚堅,義無反顧。得值 上師傳授大白傘蓋佛母法,並得傳授堅甲咒與手印,聽聞 上師開示此法功德殊勝,能護國息災,迴遮咒詛,心中雀躍,常修此法,遂得 上師、本尊、護法慈悲護持,免於干擾,而至今猶能堅定學佛修行。

據史載,元世祖忽必烈曾於御座旁供奉著「大白傘蓋佛母」,刻求庇護。數年前(2001年),北京附近之清朝皇陵「乾隆地宮」,發現裡面充滿了梵文與藏文精刻之「大白傘蓋佛母咒」,以求護衛。福德大如帝王,猶祈求佛母庇祐,我輩行人福薄慧淺,怎不更加珍惜?

現今世界由於眾生業力感召,大災難頻傳,地震、海嘯、洪水、火山爆發屢有聽聞,誠如經言,「國土危脆,人命無常」。吾人何其有幸,得遇清淨 敦珠新寶藏傳承──楚英窩錫(法界光)金剛上師,獨運悲心允傳大白傘蓋佛母秘密法教,俾利學人懺除業障,迴遮災難,諸事所求如意,終得大悉地,脫輪迴苦。懇祈一切善信大德踴躍參與,結殊勝法緣,同發善願,轉三界火宅為人間淨土,共證菩提。

 

    延伸閱讀:

  • 1. 楞嚴經:全稱《大佛頂如來密因修證了義諸菩薩萬行首楞嚴經》,又名《中印度那爛陀大道場經,於灌頂部錄出別行》、《首楞嚴經》、《大佛頂經》、《大佛頂首楞嚴經》、《楞嚴經》。
  • 2. 般喇密諦尊者:東晉時代,智顗大師曾聽聞天竺有「楞嚴大法」,遂築拜經台虔誠頂禮西方,終其一生,《楞嚴經》並未能傳入中土。因《楞嚴經》被視為無上妙法,天竺禁止此經流傳國外,並設關卡嚴加查緝。唐朝一高僧名般喇密諦尊者,發心將此大法傳入中土,為了規避邊關守兵搜身查緝,遂忍痛將臂膀剖開,將梵文《楞嚴經》之絲絹塞入臂膀內,再加以縫合,因此順利通過關卡檢查,經海路將《楞嚴經》傳入中土。擷錄自莫正熹老居士所著《見性成佛》。
  • 3. 唐朝不空三藏譯的《大佛頂大陀羅尼》即《大佛頂如來放光悉怛多鉢怛囉陀羅尼》:見大乘印經會出版之《珍藏古梵文咒本》。
  • 4. 元朝沙囉巴依藏文翻譯的《佛頂大白傘蓋陀羅尼經》
  • 5. 元朝 天竺 俊辯大師及譯主僧真智等譯的《大白傘蓋總持陀羅尼經》
  • 6. 熱羅大師傳:熱.益西森格著
  • 7. 金剛上師諾那呼圖克圖開示法語