歡宴格賴、明珠佛爺瑣記

歡宴格賴、明珠佛爺瑣記

柯 萬 成

一九七九年四月八日晚上,是金剛乘學會歡宴格賴、明珠兩位佛爺的好日子。六時二十分,師父、師兄一行抵達加寧川菜館,三十分格賴、明珠兩位佛爺惠然而至,大家起坐迎迓入座。座中相陪的,除了師父外,還有會長李福衡、秘書郭文添、永遠董事高大添和眷屬、許岑淑貞女士及郭秉翔先生夫人等等。

兩佛爺,個子高,法相清秀,格賴佛爺一襲黃色喇嘛服,戴黑邊眼鏡,英華內歛;明珠佛爺,外穿淺紅色絲絨上裝,結領帶,與大家侃侃而談。

筵席中巡,明珠佛爺站起來講話,他代表格賴佛爺謝謝金剛乘學會的盛宴,並勉勵我們多做佛事,弘法利生。並說多謝金剛乘學會的供養,要將給他的供養回供金剛乘學會。這時,師父起坐致答,謂佛爺惠臨,本會實增榮寵,所奉果儀皆係同人發心供養,萬望佛爺不嫌。又謂台灣金剛乘學會台北、台中、高雄三地,尚望佛爺時加賜教。並謂從前格賴佛爺印度前來,係由本會發起歡迎,其後更得明珠佛爺度語釋譯「西藏古代佛教史」,彼此友誼,和合無間,更望今後繼此前緣,使法幢遍豎。

最後吃過甜食,我們和佛爺席前合照,以留紀念,多結勝緣,而後歡送回館休息。

這次歡宴,只是兩位佛爺香港弘法之一小插曲,但在我心中,卻留下很深的憶念。

藏文典序

藏文典序

銳之從事學習西藏文字,已三十餘年,中經數師,迄未通達,固由於資質愚鈍,有以致之,無可為諱。然少年熱心國事,投筆從戎,抗禦倭氛,乃至勝利。不久又以違難香港,執教兩校,盡日辛勞,無暇研習。迨退休後,弘法之暇,始能放下世務,就學台灣,然年老精力日衰,已非昔比,滋可慨也。

西藏於滿清時代,已入我國版圖,中華民國成立以來,提倡五族共和,當然是我國組識成員之一,於今六十八年矣。歷年內憂外患,紛至沓來,當局者日處殷憂,對於邊政懷柔,未遑兼顧,與西藏等民族,隔膜非常;文化交流,無從說起。英倫三島,遠在歐洲,然其文化潛力之深,令人驚佩。民國四十八年春,求法於印度之噶林邦,乃一小小之城鎮耳,偶入書肄,發現藏文英文之教科書,及參考書,文法典籍甚多,即使書中未列英文,但為英人所編輯所印行者。而藏文漢文教科書等,至今未見一本。以辭典而論,四十八年九月蒙藏委員會編印之藏漢小辭典,薄薄小冊,甚稱其名。以視在噶林邦所見英文達氏藏英辭典,皇皇鉅著,相差極大。西藏少年才俊,多能通達英文;但於漢文,除近年留居台灣,稍懂一二者外,若藏人能通達漢文,真如鳳毛麟角也。

近年佛教學者,研求佛學,紛紛探本窮源。向梵文、巴利文、藏文,講求深造。蓋以玄奘大師之譯述,誠然如日中天,但從此以後,絕少赴印求法者。加以奘師所師事之戒賢論師,專弘法相,時印度已有月稱菩薩闡揚中觀,而抑唯識,其說大行,惜吾漢人未之知也,歐美日本之佛學者,遂以此而輕視之。而西藏宗喀巴大師,已有「入中論善顯密意疏」行世,陳說甚詳。且識者認為梵文已不流行,為死文字,巴利文亦未見通利;西藏民族,凡數百萬,近年流寓世界各地,日見繁衍,藏文之應用,正方興而未艾也。

呂澂西藏佛學原論(民國廿二年二月商務印書館版),將西藏甘珠經律,與漢譯本對勘具缺,內分為戒律、般若、華嚴、寶積、經集、捏槃、咒乘七類。藏傳為七九八本,漢譯勘同纔三三四本,比對實缺四六四本。由此可知研究佛學,若從藏文用功,倍易入手也。前書又云:「至於密部漢譯,零落殊甚,以四部本典言,…… 總計漢譯纔得三之一耳。蓋密乘之學,降至晚宋,始見完備,其無漢譯,率皆時代限之也」等語。又何怪數十年來,漢人之學密者,苦於極少經典之可遵依。

銳之皈依承事敦珠寗波車,蒙授四級灌頂,賜以「漢地演教者」之號,傳承表及初級乃至四級灌頂之法寶信物,飭為攝受弟子;並誠以末法時代,無上密法,將受摧殘,非大力弘揚,恐致隳沒,而尤注意於漢地之廣傳。六十二年師駕臨香港,旋即賜以德格版之甘珠。越二年朝師於尼泊爾國都之嘉德滿都,又賜寗瑪巴十萬續。

寗瑪巴者,為密乘初祖蓮華生大士,首傳即身成佛之無上密法,得成就者二十五人。是時西藏文化初開,藏文始布,尚未普及。蓮師於修持法要,口耳傳承,弟子筆記珍藏修習,非教外所得而傳,即世所謂「教傳」是也。至於「岩傳」,則蓮師以時節因緣未熱,飭移喜佛母筆錄,付諸巌藏,待有緣者。寗瑪巴之經續,向不外傳,甘朱丹朱,均無記載,故一般學者,無法與聞,觖望而已。所云寗瑪巴義為舊派,漢俗習稱之為紅教。 敦珠寗波車,於六十二年,前赴法美兩國弘法,近更徧歷歐洲多國,復至美洲,大轉法輪。年前先將寗瑪巴十萬續編纂、校勘、付印,並將緣起、索引,譯成英文,以廣弘布。銳之默喻師意,垂老專習藏文,得師兄韓叔龢立法委員同之介,謁請歐陽無畏老師騺傳授,供養承事,備致恭敬,已譯菩提道次第紅引導,蓮師所造之密咒道次第,及外內宗義理論簡寶鬘等,然私願則欲早將寗瑪巴續譯出,以嘉惠漢人,惟念垂老之年,深感日暮途遠,乃約同弟子林崇安、蕭慶秋等同侍師前學習,有眾擎易舉之思,唯乞蓮師加持,早償此願。

無畏老師,江西省人,幼年以其尊人為國父孫中山先生之秘書,籌筆大元帥府,曾隨侍旅居廣州。及後輾轉于役東北,就讀馮庸大學,外文系畢業,執教青海。旋入西藏,受具足戒於哲蚌寺,四十一年取得頭等格西考試資格,為漢人留藏未有之殊榮。及後返台灣,歷任國立政治大學,師範大學等教席,傳授西藏語文歷史等。其藏文文化及佛學之造詣,久已蜚聲國際,美國、加拿大各大學校爭致禮羅,師留戀國土,不願他適,未之應也。師於藏文文學雖極淵深,但常以梵藏文之與漢文,結構迥殊,未易暢達,古之譯者,常感困難,且常有三四箇不同之梵藏文,均譯為一箇漢字,如「相」字,「緣」字等,後之學者,易致混淆。故其主張暢曉藏文,直接研讀佛經,以聞以思以修,而祈成就,不願復加筆譯,覆轍相尋。銳之從學四年,於所授講義,曾有親聞記之紀錄,亟擬印行,以利後學,未得同意而罷。 四年就學,以資質之愚鈍,所得不多,而念及將寗瑪巴續之譯成漢文,則又責無旁貸,惟有廣集同願,共襄譯事。但課本缺乏,著手無從,不惴愚昧,乃擬編成藏文典二集,全以漢文,譯藏為主,不及英文,不獨藏拙,亦不願弄斧於班門也。

藏文典分二,一為字母;所有父音、母韵、系足、加首、系角等。二為拼音:所有前音、後音、復後音等,列為甲集。三為文法:除依梵文八囀聲之虛字外,復有不依囀聲之虛字等,四為性別:所有父音、前音、後音等,粗分之為三性、四性、五性,細分之則為八性等,分為乙集。

甲集所依「藏文字母初階」一書,係於四十八年四月,買於噶林邦,釋悟謙和尚,以度語之因緣,相處甚洽,譯事之暇,偕遊書市,購得英文書局出版之藏文課本若干以歸,此為其中之一種,執而問難,分日學習。當時覺得此書,頗為零碎而凌亂,無組織次第之可言,及今反覺其反復丁零,周詳備至,以為藍本,譯成漢文。並於他本中,將本書所無者,如字母部份之四大、五行、十二時辰等,拼音部份如前音、後音、復後音之配四韵者,應有盡有,應無盡無者以加入,不厭求詳,務使完備,即原書第一章之內容,加以擴充是也。其第二章與本文典乙集相類,具體而微,故不予翻譯。

乙集是依史道口授之「純密三十頌」,及「性流轉論」,加以濃縮,使成袖珍本,翻譯漢文,如是雖只見一斑,亦可略窺全豹也。

泚筆至此,有不已於言者,誠如無畏老師所示:學藏文之目的,在於閱讀佛經,而得通達。玆之譯述,目的在譯出寗瑪巴十萬續,以為漢人修習津梁,使寗瑪巴法,重光於世界,如此實殊途而同歸也。

願讀此者,勿執指而認月,勿責櫝而還珠,有厚望焉。若藉而證善提,則無畏老師之功德也,敬以此書奉獻。

中華民國六十八年藏曆九五三年歲次乙未七月舒囊卓之贊青東莞銳之劉其鈍序於香港九龍知報廬

早起偶成八首

早起偶成八首

梁 隱 盦

曙色晨光破曉侵,宵來迴夢費追尋。

窗前草綠迎人笑,中有無窮天地心。

詩魂恰與道心通,蝴蝶莊周夢裡同。

空識無邊無有處,華嚴樓閣現重重。

閻浮提住萬億年,滅生生滅境推遷。

觀河心目隨流水,展轉迴環不偶然。

踏向長橋烟霧去,人生驛路何迷茫。

涅槃多少燃燈佛,肯惜毫光照下方。

不有人間苦阨多,如來未許到娑婆。

哀哀底律泥犁道,大事因緣又若何。

我與眾生皆有疾,久如丈室間維摩。

縱教乞得香嚴飯,可奈喉焦舌燄何。

大千歷劫風輪壞,補特伽羅色蘊無。

剩得賴耶餘異熟,依然流轉在三塗。

百年苦樂惱凡夫,渾沌寧知苦樂殊。

印結金剛三昧火,依他徧計滅須臾。

凡聖略述

凡聖略述

劉銳之

十法界為四聖六凡。四聖即佛、菩薩、緣覺、聲聞,此四者為「出世間」。六凡分三善道及三惡道。三善道為天、人、阿修羅。三惡道為畜生、餓鬼、地獄。此六凡在世間輪迴不息,稱為「六道輪迴」。佛、菩薩屬於大乘,在使一切眾生脫出輪迴。密宗即是大乘,要度一切眾生至本尊(佛菩薩)之剎土。

然而,六道眾生為何輪迴?此係由於「業力」 ─ 每一眾生自己行為之力量。作惡者,由其業力,使自己墮往三惡道中;作善者,由其業力,使自己生往三善道中。善惡因果,絲毫不爽。由於眾生不知業力輪迴,不知善惡因果,乃胡作非為,而受輪迴之苦,故云:「眾生枉受輪迴」。

再深入探討「業」之形成:此則起自眾生心中之「欲」,由欲而有妄念,再引發習氣(過去世之潛在嗜好),進而引生煩惱。基本煩惱有貪、瞋、癡三種,稱為「三毒」。由此三毒之牽引,就為非作歹了。作後,各類的苦果就漸漸來臨。如此,由起始一點之「欲」,而引生後來之大苦,實在太不值得了,但眾生每沉於欲中而難以自拔,雖想逃離苦果,卻不知其根源。在「惑」、「業」、「苦」之環中輪迴著。故釋迦牟尼佛對任何初學佛者,就勸其要「少欲知足」,能少欲,就可漸離痛苦,進一步由戒、定、慧之「三學」,來步入四聖之境,略述三學如下:

戒方面,廣義言之,即是「諸惡莫作、眾善奉行、自淨其意」。狹義言之,就是要守小大乘及密乘戒本中佛陀所制訂之戒律。

定方面,就是利用「止」的功夫,停止自己之妄念。

慧方面,就是利用「觀」的功夫,提起自己之正念。在止觀雙運下,逐漸步入四聖。

密宗特別重視實踐,認為身體不好,則心不易控制。故由靜坐下手,使脈氣等調妥,而易得「止」,並且配合儀軌,觀想本尊。如此止觀並進下,易得「根本智」。而下坐時,在行、住、坐、臥中,念念皆不離本尊,如此以訓練「後得智」。在日久功深之實踐下,一旦圓成,便由凡入聖,並依其菩提心來引導眾生,使出輪迴。

三輪世佛法相佛學班同

三輪世佛法相佛學班同

學會新址落成志慶 劉銳之

桃李陰新綻別枝 老夫微笑撚吟髭

願偕密咒乘兄弟 互勵菩提道上馳

修持未必入深山 蓮出淤泥更可欽

住世不離世間覺 且從鬧市試調心

六十九歲

六十九歲

梁隱盦

六十九歲未龍鍾,作息猶與常人同。

但傷虛有悲行願,強恕難圓損道功。

自昔卅年耽釋典,源探妙有趣真空。

浮名生事繫人境,哀樂稱譏煎其衷。

沉迷文字生死海,躡蹀多寶梵王宮。

依然出世世間法,即非即是思儱侗。

病魔十載愛相伴,藥鼎茶鐺爐火紅。

火紅印結金剛焱,華雲焱焱光熊熊。

煖頂忍世第一法,灰飛種滅理事融。

便與如如來去住,山山水水觀玲瓏。

人我眾生壽者相,會得非非非想中。

斯須境界不常見,疑似幻覺翛然逢。

我聞萬象色唯心所變,使我尋思冥想意無窮。

我大願即身成道脇尊者,小願阿羅漢了慈悲喜捨。

不願往生極樂又重來,待向南瞻部眾談般若。

史道口授純密三十頌及性轉用論合訂袖珍本

史道口授純密三十頌及性轉用論合訂袖珍本

劉銳之

目錄

敬禮三頌

(甲一)三十頌說明 分二

(乙一)著作論典支分 分二

(丙一)書名釋義

(丙二)翻譯敬禮

(乙二)著作論典本體 分二

(丙一)供養讚頌解釋宗旨 分二

(丁一)供養讚頌 分四

(戊一)總禮三寶

(戊二)別禮妙音

(戊三)依於需要敬禮常寂

(戊四)為報恩故敬禮總別學者

(丁二)解釋宗旨 分二

(丙二)三十頌章義 分二

(丁一)廣說字母拼合 分二

(戊一)字母建立

(己一)認識藏文韻母聲母

(己二)別示能作 分二

(庚一)略示

(庚二)廣說 分二

(辛一)總示分門

(辛二)別說別類 分三

(壬一)說後音

(壬二)說前音

(壬三)說不用(名根)

(戊二)說能拼合原理連系法 分二

(己一)依附後音連同囀聲拼合 分八

(庚一)完結詞

(庚二)邏聲說明(七邏聲)

(庚三)說明具伊囀聲 分二

(辛一)略示

(辛二)廣說 分二

(壬一)屬聲說明

(壬二)作聲說明

(庚四)說明嚴攝詞

(庚五)說明帶餘詞

(庚六)分攝詞說明

(庚七)從聲說明 分二

(辛一)說明從聲本身

(辛二 》 比(較)攝(集)之用法

(庚八)呼聲說明

(己二)不依附後音自由拼合之說明 分六

(庚一) 聲說明

(庚二) 聲說明

(庚三) 聲說明

(庚四) 聲說明

(庚五) 聲說明

(庚六) 聲說明

(丁二)說教誡為結尾 分四

(戊一)解開結體方法之教誡

(戊二)引伸聞法者興趣方法之教誡 分三

(己一)不能無後音之論述

(己二)表達了解後音之需要

(己三)論述抉擇義理之方法

(戊三)學習方法次第之教誡

(戊四)教導於可成器要傳授之教誡

(甲二)性轉說明 分三

(乙一)一般名根字母性轉分別之說明

(乙二)前音性轉說明 分三

西藏密法淺說_佛教與他教之比較

西藏密法淺說_佛教與他教之比較

劉銳之

第一節 一般比較

(甲一)教區

佛教為世界五大宗教之一。它的教區非常遼闊,以前從印度之北擴展,乃至我國、日本、高麗……等為北傳佛教,所推廣者為大乘佛教,而於西藏則更為無上密宗之策源地。從印度之南擴展,乃至緬甸、暹羅、錫蘭……等,為南傳佛教,所推廣者為小乘佛教。彿教近更弘揚於歐美兩洲。

(甲二)教徒

教徒眾多,當以百萬計,不可謂不多。加以近年美國的禪宗風味,普遍流行,美國加拿大和歐洲間,近來講習西藏密宗之活佛大德,深入各地,大事弘揚,其教徒人數之多,難以計算。

(甲三)歷史

佛教的史蹟,流傳已經超過二千五百多年,歷史不可謂不久,比之於世界開化最早國家的文化,有過之無不及。雖然印度是不大重視史實紀載的國家。而且佛教之在印度民間,已日漸沒落,是無可諱言。但在我國及其他教區的歷史,則愈久而愈覺光大。

(甲四)教義

佛教的教義,非常高深精闢,所以全世界的大學,多數具有佛學的一系,美國更為流行。在我國的大學和專門學校中。多有佛學會或佛學研究社的組織。而且哲學的學人,多數兼著研究佛學。

(甲五)經典

佛教之經典,非常之多,即以大藏經而論,如蹟沙藏、頻伽藏、龍藏、高麗藏、大正藏及續藏、中華大藏……等甚多。其餘單行的,更數之不盡。 從這五點看來,佛教之價值,可以想見。

第二節 優勝比較

佛教與他教之比較,優勝之點甚多,現在簡單略舉幾點:.

(甲一)平等

印度歷古以來,種姓階段,分得非常嚴格,近數十年雖經政府大力開導,仍然惡習難除,筆者二十年前曾往印度求法,親自見到。但二千五百多年前釋尊住世,力主平等,他本身是淨飯王族,雖高高在上,但對於所有剎帝利、吠舍、首陀羅等族人,若辭親出家,即可稱之釋子,和佛陀同一種姓,非常平等。而且釋尊成佛時說:一切眾生,皆有如來的種姓。還表示祇要說一句南無(即是歸依的意義)佛,決定成佛(雖要經過許多世)。這除了儒家孟子認為人人可以成為上古的兩個偉大聖人唐堯和虞舜之外,世界上還有那一個宗教之一般信徒,能成為教主的?故佛教實在是真平等。

(甲二) 自由

佛教徒於教內或教外,絕對和平,從無鬪爭的行動,故對信仰非常自由,並不勉強、壓迫。西藏首府拉薩之別蚌、噶登、色拉等三大寺,內有喇嘛(印度南方稱出家的修行人為僧伽,印度北方稱修行人為喇嘛,不分出家或在家的。)共一萬五千多人,大部份是出家的。此中,如果有不能遵守出家的戒條時,可以捨戒還俗,甚是自由。尤其佛教的教義,強調各信徒的成就或者墮落地獄,都是憑他本人的業(即是行為)力及修為所造成,故釋尊有「業力不可思議」這句話。可見佛陀完全沒有能升人上天堂,或打入地獄的力量。人之升降,全憑自力所致,與我們左傳所說「禍福無門,惟人自召」非常吻台,其自由可想。

(甲三)紀律化

回憶筆者參加對日本抗戰,過著軍人的生活,對於紀律化,行之八年。亦曾在大叢林如南華寺等住過多少日子,覺得所有僧伽的生活,如起床、上堂、食飯、就寢等等生活,都能夠整齊劃一,井井有條,比軍隊尤為肅穆。佛教中的戒律部份,內有二十犍度(犍度係梵語,它的意義是法聚,是分別指示僧眾日常生活的要則)內容對於受戒、說戒等,有很明細的規定。甚至於用皮革、法衣、藥食、房舍臥具,和用缽及剪爪等,都有指示。它的紀律化,可想而知。而釋尊常常率領二千五百弟子,應國王供養,疾趨而行(有如跑香的步伐),王官內的走廊多數種滿盛水盤栽,如蓮花等植物。而眾人之法衣飄帶,絕無半點沾及。非練習有素,怎能如此。

(甲四)科學化

佛陀為「正徧知」,能於一切世出世間法,如實了知。他於二千餘年所說,能為十九世紀後的科學家所證所知,玆舉例如下:

我國學者由「民無二王」的原則,推衍至天無二日。歷代的學者,均以此為教條。佛說百千萬億世界,每一世界都有日和月,前之學者為之駭然;現代天文學家,有眾太陽系之說,然後恍然。

釋尊開示舍利弗於飲水時,不可用天眼來看,因為水中有生物。若看見仍飲用,那便失去慈悲心。而微生物的發現,還遠在近代。

佛說沒有所謂動,而是將所有的動,積聚加速起來,便覺得它是「動」。近代電影影片的攝製,就是依此原理而成的。

佛說對於時間和方位,都認為不定(不定即不是固定)的,現在地球上的「時區」和東經北緯的劃分,都是人為而不是固定的。

(甲五)實踐

釋尊常常告誡弟子,若研究佛理,而不著手修行,有如整天說著「食啊」「食啊」光是憑著口說,是不能飽的。所以佛教徒務須踏實修行。有所謂「晝夜六時」,就是白天和初夜,都要做六時的修行。至若修菩薩行的大菩薩呢?還要更為踏實,他的修行六要(名六波羅密)中,第四要點,叫做精進;進是前進,就是腳踏實地的實行,進而且精。精就是「精打細算」、「功不唐捐」,即一點力量也不浪費。

(甲六)慈悲

佛教所說「慈」的定義,是給與一切眾生,以無量的快樂。「悲」的定義,是拔除一切眾生所有無量的痛苦。

因此佛教對「慈」的最高原則,為「無緣大慈」。所謂「無緣」,依現代語的解釋,是「沒有甚麼條件」。沒有條件,就是指所對的對象,不是親屬、也不是朋友、不因為報恩、也不因為酬債,而是毫無關係的眾生,盡自己的力量,給與無量的快樂。

而佛教對「悲」的最高原則,為「同體大悲」。所謂「同體」,是指所對的眾生,同是血肉之軀體,同具有怖畏苦惱、貪生怕死的感覺,於是遇到任何一個眾生發生苦難時,就應等同自己身體的感受,發起悲心以救拔其苦。

上列所述,是從理論說的,但實踐又如何呢?

一、是釋尊前生的投身飼饑虎,二、是阿提沙(或作阿底峽)尊者與狗的自他相換,這都是很好的說明。

從第一件說:那老虎餓得要命,但牠憑甚麼條件,釋尊前生犧牲身體自投下坑餵飼牠?而釋尊前生,又為甚麼關係,要這樣做呢?無他,這就是「無緣大悲」的表現。

從第二件說:阿提沙尊者,在對弟子開示甚麼是「自他相換」時,恰巧鄰家的狗為主人綑縛鞭打,痛苦無限,大聲號叫。尊者居然從座上滾落地下,作狗吠聲,痛楚之至,諸弟子發覺他身上有甚深的繩縛和鞭撻的痕蹟,以說明「自他相換」的實踐,這就是「同體大悲」的表現。

普賢七支行願

普賢七支行願

慈宗

甲一、禮敬諸佛(分二)

乙一、三門總禮

所有十方世界中,三世一切人師子,
我以清淨身語意,一切徧禮盡無餘。

乙二、三門別禮(分三)

丙一、身體

普賢行願威神力,普現一切如來前,
一身復現剎塵身,一一徧禮剎塵佛。

丙二、意禮

於一塵中塵數佛,各處菩薩眾會中,
無盡法界塵亦然,深信諸佛皆充滿。

丙三、語禮

各以一切音聲海,普出無盡妙言辭,
盡於未來一切劫,讚佛甚深功德海。

甲二、廣修供養(分二)

乙一、上供養

以諸最勝妙華鬘,伎樂塗香及傘蓋,
如是最勝莊嚴具,我以供養諸如來。
最勝衣服最勝香,末香燒香與燈燭,
一一皆如妙高聚,我悉供養諸如來。

甲三、懺悔業障

我昔所造諸惡業,皆由無始貪瞋癡,
從身語意之所生,一切我今皆懺悔。

甲四、隨喜功德

十方一切諸眾生,三乘有學及無學,
一切如來與菩薩,所有功德皆隨喜。

甲五、請轉法輪

十方所有世間燈,最初成就菩提者,
我今一切皆勸請,轉於無上妙法輪。

甲六、請佛住世

諸佛若欲示涅槃,我悉至誠而勸請,
惟願久住剎塵劫,利樂一切諸眾生。

甲七、普皆回向

所有禮讚供養佛,請佛住世轉法輪,
隨喜懺悔諸善根,回向眾生及佛道。